Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
N.u.l.l.e.
12 septembre 2007

Au clair de la lune...

... un poème d'un auteur que j'ai étudié il y a quelques années. Rouvrir le recueil m'a donné envie de garder quelques mots ici.

     Romance de la lune, lune

  La lune vint à la forge
  avec ses volants de nards.
  L'enfant, les yeux grands ouverts,
  la regarde la regarde.

  Dans la brise qui s'émeut
  la lune bouge les bras,
  dévoilant, lascive et pure,
  ses seins blancs de dur métal.

  Va-t'en lune, lune, lune.
  Si les gitans arrivaient,
  ils feraient avec ton coeur
  bagues blanches et colliers.

  Enfant, laisse-moi danser.
  Quand viendront les cavaliers,
  ils te verront sur l'enclume
  étendu, les yeux fermés.

  Va-t'en lune, lune, lune.
  Je les entends chevaucher.
  Enfant, laisse-moi, tu froisses
  ma blancheur amidonnée.

  Battant le tambour des plaines
  approchait le cavalier.
  Dans la forge silencieuse
  gît l'enfant, les yeux fermés.

  Par l'olivette venaient,
  bronze et rêve, les gitans,
  chevauchant la tête haute
  et le regard somnolent.

  Comme chante sur son arbre,
  comme chante la chouette !
  Dans le ciel marche la lune
  tenant l'enfant par la main.

  Autour de l'enclume pleurent
  les gitans désespérés.
  La brise qui veille, veille,
  la brise fait la veillée.

     Federico Garcia Lorca, Romancero gitan

pour la version originale, c'est par ici

Publicité
Commentaires
E
Tu auras droit à un clin d'oeil la prochaine fois que je mettrai un poème allemand, je suis sûre que tu apprécieras !! ;-)
L
et pourquoi arwen elle a droit à un clin d'oeil hein?????? mouhahahhahahhaha je fais bien la jalouse non??? :o))))
E
Avec plaisir, ma chère Arwen, c'était de toute façon un clin d'oeil pour toi... :-)<br /> Au départ, je voulais mettre "Romance De La Pena Negra" et sa version chantée par Vicente Pradal, mais je n'ai pas trouvé le morceau online... je te dis ça uniquement pour que tu lises et écoutes ce poème, c'est un peu mon chouchou dans le recueil. :-)<br /> <br /> Ah, Rose, je l'ai étudié en allemand ! on en avait aussi entendu une version musicale très belle. Tiens, j'essaierai de la retrouver... Merci de me rappeler ce si joli poème !
R
eh bien moi le poème me rappelle le "roi des aulnes" de goethe (un bon souvenir)
A
Ah... J'adore Lorca!<br /> On l'avait étudié en cours d'Espagnol au lycée (ce poème-ci). Puis, du coup, la prof nous avait fait écouté Hijo De La Luna. C'est peut-être kitsch comme chanson mais depuis, ça me plaît de la réécouter. Et puis, on pense ce qu'on veut de la musique, mais les paroles racontent aussi une histoire triste et belle de gitans et de la lune.<br /> <br /> Merci beaucoup Leeloo pour ce texte qui me rappelle à la fois ces moments en cours et l'Andalousie. :o)
Derniers commentaires
Publicité
Publicité